BIBLIOGRAPHY of the KURDISH MONOGRAPHS

by Kurdish Book Bank - SARA


 

- Author (last name)
- Author (name)
- Title
- Number of pages
- Subject (sinopsis or summary)
- ISBN

 

A


Abasyan, Tharê Emer/ CANGÎR AXA
(Cangîr Axa), 147p, A Biography. Kur, written in Latin orthography. ISBN 99941-38-28-6

Alakom, Rohat/ KURDÊN SWÊDÊ 1965-2005 (Kurds of Sweden 1965-2005), 336p, Research. Kur, written in Latin orthography. ISBN 91 – 976363-0-4

Asena, Orhan/ TIRS (Fear), 100p, A teater dramatization, written in Latin orthography. ISBN 91 – 88054-09-9

August, Strindberg/ SONATA-y TARMAYÎ (The Ghost Sonata), 150p, Sor, Research on Teater art. Written in Arabic orthography. ISBN 91- 631-0555-1

Axtepî, Sêyx Evdurrehmanê/ DÎWANA RÛHÎ (The Collected Poems of Rûhî), 127p, Kurdish Classical Poetry. Kur, written in Latin orthography. ISBN 91- 91970927-62.

Azad, Medenî/ MIN BERFÎN DÎT (I saw Berfîn), 94p, Kur, Poetry. Written in Latin orthography.

Azîz, Husêyn Muhammed/ XILTE-Y BÎRÊKÎ JAHRAWÎ (The sedimentary of a poisioned idea), 296p, Sor, The political analysis, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 630 – 9871 -7

Azîz, Husêyn Muhammed/ FEDERALÎZM û DEWLET-Î FEDERAL (Federalîzm and the federal state), 96p, Kur, Research. Written in Arabic orthography. ISBN 91-918630 91

Azîz, Husêyn Muhammed/ GÎRÛGRÎFTE SEREKEKAN-Î KURD (The main Kurdish problems), 80p, Sor, Political analysis, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 88880-35-4

Azîz, Husêyn Muhammed/ DEMOKRASÎ, IDEOLOJÎ Û CENG-Î NAWXWO (Democracy, Ideology, and the Internal War), 85p, Sor, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 630 – 2916 – 2

Azîz, Xabat/ ZEMAWEND-Î KICHE BÊRÎ Û KURE SHIWAN (The weding of the Kurdish Nomad Girl and the Kurdish Sheper), 44p Sor, Poetry, Written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 10 millions. Written in Arabic orthography.

Azez, Sirwa/ SHÊR û MISHKE BICHKOLAKA (The lions and the little mouse), Children & Youth, 24p The Kurdish tales. Sor, written in Arabic orthography.

Azez, Sirwa/ REZBER (Read Book), 103p, Sor , Kurdish Read Book, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 88372-15-4

 




B




Beckett, Samuel/ LI BENDA GODOT (En Attendant Godot), 112p, Kur, Teater Play, Written in Latin orthography. ISBN 91- 88592-11-1

Bedir Xan, Celadet Alî/ Elfabêya kurdî BINGEHÊN GRAMERA KURDMANCÎ (The Essential of KURDISH GRAMMAR), 112p, Kur, Grammar book of Kurdish Kurmanji dialect Written in Latin orthography. ISBN 91 – 973195-1-1

Bavê Barzan/ EFSANE-Y SHAMARAN (The Mytology of Shamaran), Kurdish folk tales for youth, 33p, Kur, written in Arabic orthography. ISBN 91 87662-48-5

Bavê Barzan, XAMARAN – La Reina de le Serps, Contes I Rondalles del Kurdistan (Shamaran – the queen of the snakes, Tales and stories from Kudistan), 189p, Katalan, The book is translated from Kurdish to Katalan by Jordi Tejel and Mikael Frölund. ISBN 84 – 96061-33-7.

Bedlîsî, Serefxanê/ SHEREFNAME (The Kurdish ancient history), 650p The book is about the Kurdish history. Kur, written in Latin orthography. ISBN 91- 890014-29-4

Bedr Xan, Mîr Celadet Alî/ RÊZIMANA KURDÎ (The Kurdish Grammar), 197p, Kur, Grammar, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 91-89491-57-2

Bedirxan, Kamiran/ DERSÊN DIYABNETÊ Û HEDÎSÊN CENABÊ PÊXEMBER (The religion studies, the Hadees of the Prophet), 00p, Essay, Written in Latin orthography.

Berz, Koyo/ Na Xumxum a (Na Xumxum a), 213p, Dim, Short stories, Written in Kurdish Dimilî (Zaza) dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, totally 2 millions. Written in Latin orthography. ISBN 91- 970727-03

Berz, Koyo/ SIYAMEND Û XECA (Siyamend and Xeca), 255p, Dim, Epos of Kurdish Folk Tales. Written in Kurdish Dimilî (Zaza) dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, totally 2 millions. Written in Latin orthography. ISBN 91- 87730-32-4

Birifkanî, Zahid/ DÎWANA SHÊYX SHEMSEDDÎNÊ QUTBÊ EXLATÎ YÊ BRÎFKANÎ (The collected poems of S.S.Q.E. Brîfkanî), 265p Kur, Sor, Kurdish classical poetry, The work is written with parallel texts (Latin and Arabic orthography). This is because to give possibility to people which want to learn the both biggest dialect of the Kurdish language; Kurmanji, spoken by 30 millions people and Sorani, spoken by about 20 millions people. ISBN 91 – 762 056 X

Bozan, Mezher/ SÊ BÛYER Û SÎNEMA (Three occasions and the cinema), 64p, Kur, Written in Latin orthography. ISBN 975 – 8245 – 81 - 3

Bozan, Mezher/ SÊ KULM AX (Three fists soul), 100p, 13€, Poetry, Written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. Written in Latin orthography. ISBN 975 – 8245 – 63-5

Bozan, Mezher/ AV ZELAL BÛ I, II, III (The water became clear), 160p, 000p, 000p, Kur, Novel, Written in Latin orthography. ISBN 975 – 8245 – 54 – 06

 

 

C



Cefer, Elî/ GOTINÊN PÊSHIYAN II (The Kurdish Proverbs), 121p, Kur, written in Latin orthography.

Celîl, Celîlê/ JIYANA REWSHENBÎRÎ û SIYASIYA KURDAN (The the political and intellectual life of Kurds), 200p, The book is about the political and intellectual life of Kurds during 19th century. Kur, written in Latin orthography. ISBN 91-970747-21.

Celîl, Celîlê (translator from the Russian)/ AUTOBIYOGRAFIYA EBDURREZAQ BEDIRXAN (The Biography of the A. B.), 72p, Kur, Written in Latin orthography. ISBN 3-926522-16-X.

Cewerî, Firat/ KEVOKA SPÎ (The white peagon), 87p, A short story by the Kurdish author Firat Ceweri. Kur, written in Latin orthography. ISBN 91 – 88592-15-4.

Cewerî, Firat/ KULTUR, HUNER û EDEBIYAT (Culture, Art and Literature), 423p, (Collected Articles of F.C.), Kur written in Latin orthography. ISBN 91 – 88592- 251

Coelho, Paulo/ SÎMYAGER (L’Alchimista), 160p, Kur, Novel, Written in Latin orthography. ISBN 3 – 926522-93-3

 

 

D

 

Dostoyevsky, Fyodor/ MERIVÊN REBEN (Poor Folk), 185p, Kur, Novel, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 971254-8-2

Duran, Adil/ DÊRSIM DESTAN (The Elegy of Dersim), 105p, Kur, The subject of the book is about Dersim jenoside in 1938 in Northern Kurdistan (Turkish Kurdistan). written in Latin orthography. ISBN 91-972247-4-X


 

E

 


Ehmed, Fazil Kerîm/ RAWEMASÎ (Fishing), 92p, Sor, written in Arabic orthography.

Ehmed, Dr Kemal Mezher/ KURDISTAN LE SAL-Î CÎHANÎ YA YEKEM
(Kurdistan During the First World War), 200p, The book is about Kurdistans history during the First World War which is the time Kurdistan became divided beetwen four states, Turkey, Iraq, Iran and Syria. Sor, written in Arabic orthography, ISBN 91.87662.21.3.

Ehmed, Dr Kemal Mezher/ AFRET LE MÊJÛ DA (The women in the history), 86p, Sor, written in Arabic orthography, ISBN 91-972491-1-4.

Ekelöf, Gunnar/ DASTAN-Î FATÎME (The Epos of Fatime), 104p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 7910-652-8

Ekelöf, Gunnar/ DÎWAN Le ser Mîr Emgiyon (Collected Poems for Price Emgion), 104, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 85191-18-3

Eser, Bûbê/ JIYANEK (a life), 264p, 34€, Novel, Kur, Written in Latin orthography. ISBN 975 6875-77-8

 

G

 

Galletti, Mitella/ ORINETO MODERNO – Le Relazioni Italia E Kurdistan, 224p, The book is writen in both Italiano and English.

Ghafour, Abdulla/ Kurdistan – DABESH-Î KARGÊR-Î TERÎTORÎ (The Administrative Territorial Division of Kurdistan), 141p, Sor, written in Arabic orthography, ISBN 91-631-0825

Ghafour, Abdulla/ COGRAFYA-Y DANISHTIWAN-Î KURDISTAN (Population Geography of Kurdistan), 144, Sor, written in Arabic orthography and is about Population Geography of Kurdistan. There is information about Kurdish cities with it’s maps.

Ghafour, Abdulla/ BÎBLÎYOGRAFYA KURDISTANÊ 1903-1995 (The bibliography of Kurdistan 1903-1995), 125p, Kur, Sor, The work is written with parallel texts (Latin and Arabic orthography). This is because to give possibility to people which want to learn the both biggest dialect of the Kurdish language; Kurmanji, spoken by 30 millions people and Sorani, spoken by about 15 millions people. ISBN 91 – 630-3970-2

Ghafour, Abdulla/ SINÛR-Î KURDISTAN (The border of Kurdistan), 90p, Sor, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 630-5861-8

Gohary, Hamed/ KOMAR-Î DÎMOKRATÎ (The Democratic Republic), 80p, Sor, Research, Written in Arabic orthography.

Gohary, Hamed/ RASTIYEKAN BO XWO YAN DEDEWÊN (The truth is speaking), 84p, Sor, Essay, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 631-2002-X

Gohari, Hamed/ KOMELE JIYANEWE-Y KURDISTAN (The society for the revival of Kurdistan), 271p, Sor, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 973354-7-9


 

H

 


Hama, Azad/ CHAX-Î ZANYARÎ (The information age), 360p, Kur, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 631-4119-1

Habasch, Hussein/ RONAHIYÊ BIRÎN MEKE (Dont hurt the light), 106p, Kur, Poetry with parallel text (Kurdish -Kurmanji Dialect- and German). ISBN 3-935191- 03 – 01.

Habasch, Hussein/ HAYNRÎSH HAYNÊ (Haynrîsh Haynê), 180p, Kur,German, Poetry/Gedichte with parallel text (Kurdish -Kurmanji Dialect- and German). ISBN 3-935191-01-4.

Hebes, Husên/ DARÊN BEHÎVÊ BERÊN XWE DIWESHÎNIN (The almonds threes drops it’s fruits), 118p, The book is a poetry book by the Kurdish author Husên Hebes. Kur, written in Latin orthography.

Hawar, Mihemd Resoul/ SIMKO – Smaîl Axa Shikak û Bizûtnewe-y Neteweyetî-y Kurd (SIMKO – Smaîl Agha Shikak and the Kurdish National Movement), Bibliography, 697p, Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91 – 87730-90-1

Hewêzî, Ehmed Mistefa/ DÎWAN-Î DILZAR (The Collected poems of Dilzar), 382p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography.

Hêrish, Soleiman/ BIZE-Y XÖN (A drip blood), 81p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography. ISBN 91- 87662-22-1

Husên, Fawaz/ AMÎDABAD (Amidabad), 00p, Novells. Kur, written in Latin orthography.

Husamî, Kerîmî/ SEFER BO KURDISTAN (Travel to Kurdistan), 75p, Sor, Travelog, Written in Arabic orthography.

Hirorî, Sidqî/ KURÊ ZINARÊ SERBILIND (The son of the high mountains), Novel, 156p, Kur, written in Latin orthography. ISBN 91 – 88592-20-0.

 

 

J


Jîr/ Helbestekan-î JÎR (The poetries of Jîr), - a Kurdish poet. The poems are about Kurdish patriotism, etic and moral, nature, and beauty of the women.321p, Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91- 9722007-0-1


K

 

Karadaghi, Rashid/ The AZADI English-Kurdish Dictionary, 1241p, Sor, The work is written with both Latin (English) and Arabic orthography. . ISBN 964 – 356-457-6

Karwan, Kemal Abdulla/ HEJAN (Erdquake), 100p, Sor, Short Story, Written in Arabic orthography.

Karwanî, Sîrwan/ FERHENG-Î NAW-Î KURDÎ, I,II,III (The Kurdish Name Dictionary), 140p, is about Kurdish Girl and Boy names. Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91 – 971618-2-9

Karwanî, Sîrwan/ YEK SAETÊK SHENGUL (One happy hour), Poetry, 105p, The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography. ISBN 91 971618-3-7

Karwanî, Sîrwan/ HERZAL
(Cottage), 128p, Short Stories. Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91 – 88880 74 5

Karwanî, Sîrwan/ PEND-Î PÊSHÎNAN I, II (The Proverbs), 120p + 120p, Sor, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 973358-6-X

Karwanî, Sîrwan/ SHEWEZENG (Dark night), 200p Sor, Poetr. Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 88880 – 70 – 2

Karwanî, Sîrwan/ ZAM Û SO
(Wound and heal), 183p, Sor, Collected articles of the author. Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 973358-2-7

Karwanî, Sîrwan/ DASTAN-Î KURE Û KICHE
(The Epos of the Boy and the Girl), 76p, Sor, The work is written with two Kurdish dialects and with parallel texts. This is because to give possibility to people which want to learn to write and read Sorani, with both ortography, Latin and Arabic orthography.

Karwanî, Sîrwan/ BE NAW SHEPOLEKAN-Î ZERYA DA (Through sea waves), 120p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography. ISBN 91- 973358-4-3

Kaveh, Saîd/ AWRÊK (Looking Back in Time), 315+320+300p The book is a memoir book and is written by the Kurdish freedom fighter Said Kaveh wich has beeninvolved with the KDP (i) Kurdistan Democratic Party in Iranian Kurdistan. Sor, written in Arabic orthography. Volume I,II,III

Kaya Yasar/ GOTIN (The word), 115p, Kur, Collected Articles, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 88592-18-9

Kerkûkî, Serbest/ RAPERÎN-Î KURDAN – Sal-î 1925 (The uprising of Kurds at year 1925), History, 48p, Sor, written in Arabic orthography.

Khalîqî, Dr Husên/ ZHAN Û ZHIYAN (Life and suffering), 350 + 290p, The book is a memoir book by Dr Huseyn Khalîqî which was a fighter in Kurdistan Democratic Party of Iranian Kurds during 1970-ies. Sor, written in Arabic orthography Volume I,II

Kongreya Netewiya Kurdistanê – KNK (Kurdistan National Assambly – KNK), 94p, Kur, Sor, Eng, The book is written with 2 languages: Kurdish (in both Kurmanji and Sorani dialects and with parallel texts Latin and Arabic orthography) + English.

Kochanî, Hashim/ KUTAYÎ-Y IRAQ (The end of Iraq), 117p, The book is a political essay and is about the end of Saddam’s Iraqi state and the struggle of the Kurdish people. Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91 – 974589-8-8

Kochanî, Hashim/ TARMAYÎ SEVR (The shadow of Sévres), Political research. Written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. Written in Latin orthography. ISBN 91 – 972767-0-7

Kristell-Andersson, Binnie, AKIN LE BAWESH-Î NISHTIMAN-Î NAMO DA (Akin in a new country), 40p, Youth, with color pictures. The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography. ISBN 91 – 861 46 28 9

Kurdaxî, Hêmin/ CHÊROKA NEYNÛKÊN SHIKESTÎ (The story of the broken mirrors), Poetry, Poems about the Kurdish life, 75p, The book is written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. written in Latin orthography. ISBN 3 – 937716-15-7.

Kurdaxî, Hêmin/ SIWARÊN REJIYÊ (The knights of the land), Poetry, 104p, The book is written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. written in Latin orthography. ISBN 3 – 937716-08-4

Kurdo, Jamal/ Le Ruwangeyekî Kurdiyewe HÊRISH-Î XACHHILGIRAN (The Kurds and the Crusaders during 12th and 13th Centuries), 131p, Sor, History, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 89014-06-5

Kurdo, Jamal/ Zemawend-î Folklorî-y Kurdistan (Kurdistan folk wedding), 54p, Sor, Research, Written in Arabic orthography.

Kurdo, Jamal/ MÊZHÛ-Y KURDISTAN (The History of Kurdistan), 230p, Sor, History about Kurdistan, Written in Arabic orthography.

 

 

L

 

Lazarev, M. S./ ÎMPERÎYALÎZM Û PIRSA KURDAN 1917-1923 (Imperializm and the Kurdish Issue), 388p, Kur, Research, Written in Latin orthography. ISBN 91- 7672058-6

 

 

M

 

Mankel, Hennîng/ LAWIKÊ KU TEVÎ BERFÊ RAZA (The boy which has slept in the snow), Novel, Youth, 223p, The book is written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. written in Latin orthography. ISBN 91 – 88592-69-3

Maarof, Kamal/ La vie etl’oeuvre du poète Kurde DILDAR, Research, The work is written in French. ISBN 2 – 9504126-1-0

Medeni, Husên/ KURDISTAN û STRATÊJÎ-Y DEWLETAN (Kurdistan and the Strategi of the States), Politics, 407 + 400p, The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography. Volume I,II.

Mela Ehmed, Mihemedê/ Dîroka Partî li Sûriyê (The history of the Party in Syria), 142p, Kur, Politic History, Written in Latin orthography. ISBN 3-937716-21-1

Mîrawdelî, Kemal/ GORAN – Shaîr-î Ciwanî û Huner (Goran – the poet of beauty and art), Essay, 184p, The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography. ISBN 91-9722491-9-X

Mola Ezat, Mahmod/ DEWLET-Î CUMHÛRÎ-Y KURDISTAN (The Democratic Republic of Kurdistan), Volume I, II, 230+220p, History of Kurds and Kurdistan. The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography. ISBN 91- 87730-85-5

Merîwanî, Peshêw/ RAZ-Î DIL (The secret of the harts), 100p, Sor, Poetry. The work is written in Kurdish Sorani dialect and with parallel Latin texts (Latin and Arabic orthography). ISBN 91 – 87662-40-X

Metê, Hesenê/ ARDÛ (fuel), 173p, Kur, Short stories. Written in Latin orthography. ISBN 91 – 971254-4-X

M. Reso/ RES Û SPÎ Û BERHEVDAN JI DÎROKÊ (Black and White and Measure and Collection from the History), 182p, The book is written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. written in Latin orthography. ISBN 91 – 631-5410-2.

Muhammed, Umêd Muhyedin/ CHERX û MÊJÛ-Y HUNER-Î MÛSÎQA LE EWRÛPA DA (The History of the Music Art in Europe), 200p, The book is in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions written in Arabic orthography. ISBN 91 – 87730 -10-3

Muhammed, Enwer Qader/ LÎRÎKHA-Y SHAÎR-Î GEWRE-Y KURD (The Lyrics of Mawlawi), 289p, Gor, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 630 – 0288 – 4

 

 

N


Najmadîn, Enwer/ KOMPUTER
(Computer), 55p, Sor , Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 87730-70-7

 

 

O

 

Omer, Heyder/ OSMAN SEBRÎ 1905 – 1993 Helbestvan û Nivîsevan (Osman Sebrî 1905 – 1993, (The poet and author), 151p, Kur, Essay. Written in Latin orthography.

Omer, Heyderê/ CÎGERXWÎNê CHÎROKNIVÎS (The texts of Cîgerxwîn), 54p, Kur, Research, Written in Latin orthography.

Özer, Mahsum/ JANJARIYA JÎNÊ, (The evil circle of life), 125p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 974608-5-0

Özyurt, Hamdi/ SEDEFE (Sedefe), 61p, Dim, Biography, Written in Latin orthography. ISBN – 91-630-9277-8

 

 

 

P

 

Peshêw, Abdulla/ BIRAKUJÎ (Civil war), 78p, Poetry on Kurdish political life, written in Arabic orthography. ISBN 91-975-7112-14-3

Perrot, George/ KURDÊN HAYMANAYÊ (Kurds of Haymana), 111p, Kur, Research on Kurds. Written in Latin orthography. ISBN 91 – 89014-64-2

Petishka, Edward/ MÎTOLOJIYÊN MEZOPOTAMYA (The mitologies of Mezopotamia), 88p, Kur, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 87730-39-9

Pishko/ GERAN LE DEW-Î SERAB-Î NISHTIMAN (Sightseeing in the mirage of the native caounty), 100p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 912856-0-9

Platon/ XWEPARÊZIYA SOKRATES’Î (The defence speech of Socratess), 77p, Kur, Philosophy, Written in Latin orthography. ISBN 3 – 926 522 – 95 - 0

 

 

Q


Qaradaghi, Mahabad/ LE PÊNAW-Î JIYANEWE-Y AFRET DA (To Review Women), 174p, Kur, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91- 97249-1

Qaradaghi, Mahabad/ TEWN-Î GOMAN (Doubts Loom), 94p, Sor, Poetry, Written in Arabic orthography. ISBN 91- 67249-5

Qazzaz, Shafeeq/ THE SHAREZOOR – Kurdish-English Dictionary, 600p, The book is a dictionary which is written with parallel texts (Latin and Arabic orthography). This is because to give possibility to people which want to learn the both biggest dialect of the Kurdish language; Kurmanji, spoken by 30 millions people and Sorani, spoken by about 15 millions people.

 


R

 

Rasol, Fatîh/ BINCHÎNE-Y MÊZHÛ-Y BÎROKE-Y CHEP LE KURDISTAN DA (The historical roots of leftist thoughts in Kurdistan), 413p, Sor, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 91 – 89150-12-0

Rasoul, Fatîh/ CHAND LAPARAYAK LA MÊZHÛ-Y KHABAT-Î GEL-Î KURD MAN (Phases from the history of our Kurdish nation’s struggle), 403p, History, Sor, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 89150-04-X

Rawande, S.S./ ZIMAN Û RÊZIMAN - Hinde Rukhsar-î Ziman-î Kurdî (Language and Grammar – The future of the Kurdish language), 136p, The book is about Kurdish language grammar The book is written in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions . written in Arabic orthography.

Reuf, Dana, GÛTAR-Î EZMÛNGERÎ le REWT-Î SHANO-y KURDÎ DA (The speaking pucture, about the experimental visual Kurdish Teater), 161p, Sor, Research, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 630-3662-2

Rewanduz-î, Aqîla/ XWARDEMEN-Î KURDÎ (Kurdish Food), 185p. Kurdish Cook book, The book is in Kurdish Sorani dialect, which is spoken by Kurds in Irak and Iran, totally 15 millions written in Arabic orthography. There is information for each meal about how to cook and do sercive with it’s recipe. Color photographs of the dishes.

Res, Konê/ SÎPAN Û JÎNE (Sîpan & Jîn), Poems for the children, 54p, The book is written in Kurdish Kurmanji dialect, which is spoken by Kurds in Turkey, Syria, Irak, Iran and Caucasia, totally 30 millions. Written in Latin orthography.

Rojan, Hazim / 6 NAME (6 letters), 93p, Kur, Short stories, Written in Latin orthography. ISBN 87 – 983307-8-0

 

 

S


Saidpour, Newroz/ VIYAN (The will), Novel, 173p, Kur, written in Latin orthography. ISBN 3-937716-00-9

Serdar, Emerîkê/ GUNDÊ ME
(Our Villiage), Memoirs, Short Stories, 150p, Kur, written in Latin orthography. ISBN 99941-53-16-1

Sermixî, Sebrî/ BRÛSK (Thunder), 132p, Kur, poetry by the Kurdish poet Sebrî Sermixî. The subject of the book is the Kurdish freedom and is written in Latin orthography.

Simo, Kamuran/ CIVATA GIYANAN (The society of souls), 115p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 978 – 976317-0-9

Simo, Kamuran/ JI ENFALÊ SEVEKE BÊ SIBE (An endless night on the Anfal Campaign), 77p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91 – 976317-2-3

Simo, Kamuran/ MIN DENG KUSHTIN (I managed make silence), 117p, Kur, Written in Latin orthography. ISBN 91- 976317-1-6

Soran, Zinar/ GURÎ (The Bald Head), 60p Children & Youth, Kur, written in Latin orthography. ISBN 91 – 87730-50-2

Stark, Ulf/ DIL-Î ZÊRÎN (The gold heart), 92p, Sor, Short stories for the youth, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 9711618-9-6


T

 

Telek, Nazîf/ IHR LIEBEN IN BIDLIS – Briefe aus und nach Kurdistan, 157p, German, The work is written in German. ISBN 3-89502-091-5

Teqî, Jalal/ XEBAT-Î GEL-Î KURD le YADASHTEKAN-Î Ehmed Teqî da (The struggle of the Kurdish people in memoirs of E. T), 92p, Sor, Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 87662-04-03

Tigris – Batun – Xorto/ Roj bi Roj SHERÊ KENDAVÊ û Kurd (Day for day the Gulf War and the Kurds),
70p, Kur, Political analysis by 3 Kurdish authors. Written in Latin orthography. ISBN 91 – 87730-25-1

Tîgrîs – Motkî/ KEN Û GRÎN (Laughter and Crying), 286p, Kur, Annecdots, Written in Latin orthography. ISBN 91- 87730-02-2

Tîrêj/ XELAT - Dîwana Yekem (The collected poems of Tîrêj), 213p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91- 9716001-0-5

 

 

U

 

Ule/ SALÊK BÛ KURD AZAD DEJIYA (It was a year that Kurds lived freely), 120p, Sor, Memoirs, Written in Arabic orthography.

Usif, Fêrikê/ HÎVERON
(The moon light), 61p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography. ISBN 91- 87662-39-6

Usif, Fêrikê/ HISRET (Yearning),110p, Kur, Poetry, Written in Latin orthography.

Uzun, Mehmed/ BÎRA QEDERÊ
(The well of destiny), 260p, Kur, Novell, Written in Latin orthography. ISBN 91- 87662-44-2

 

 

Z



Zana, Mehdî/ PARASTINA MIN
(My defence speach), 94p, Kur, Political manifestation in the Turkish military prison in Diyarbakir. Written in Latin orthography. ISBN 91 – 87662-51-5

Zak, Monica/ CINOKE Le Hemû Cîhanewe (Goshts in the whole world), 127p, The book is about “ghoshts in all world”.Sor, written in Arabic orthography. ISBN 91- 973358-1-9

Zak, Moncia/ ZIMAN-Î BEN-Î ADEME XÖNMIJEKE (The tung of the vampire), Translated in Kurdish by Sirwan Karwani, 126p, Sor, Short stories. Written in Arabic orthography. ISBN 91 – 973358-3-5

Zaza, Nuredîn/ Keskesor (Rainbow), 58p, Kur, Short stories. Written in Latin orthography. ISBN 91- 88592-0 65

 

 

to be continued..

Kur = Kurmanji: Kurdish Kurmanji dialect
Sor = Sorani: Kurdish Sorani dialect
Dim =Dimili: Kurdish Dimili (Zaza) dialect
Gor = Gorani: Kurdish Gorani dialect
Haw = Hawrami: Kurdish Hawrami dialect

 

 

 

_________________________
The Kurdish Book Bank - SARA's goal is to collect all avaliable Kurdish works for preserve and promote the Kurdish literature and for to be able to establish the biggest Kurdish collection ever - "The Empire of the Kurdish books!"

That is why it is very important to recieve all kind of Kurdish works from you to be able to achive this goal.

Send Your work to be registered at SARA's huge collection:

SARA DISTRIBUTION
Dalag. 42
S-113 24 Stockholm
SWEDEN


Têbînî/ Serinc/ Jêrenot: Ji bo tomarkirina berhemên xwe, ji chakiya xwe libek ji pirtûka/berhema xwe li ser navnîshana SARA'yê verêkin: