Aladîn Sucadî
1929-1968

Home  |  Destpêk  |  Ana Sayfa

 

 

 

Aladdin Sudjadi/Sadjadi 1907-1984

- Född 1907 i Östra Kurdistan i staden Sine
- 1923 reste han till Sulaimaniyah för att avsluta sin religiösa utbildning
- 1938 fickdiplom hos Mullah Sheikh Baba Ali Takia
- Jobbade som imam i Bagdad
- 1939 publicerades Gelavêj magazine i Bagdad
- 1948 gavs tidskriften - Nizar - ut på arabiska och kurdiska, och det var en veckotidning
- År 1958 fram till 1974, arbetade han som lärare och kurdisk litteratur vid Bagdad University
- 1972 blev han aktiv medlem i Kurdiska vetenskapliga akademin
- 1974 flyttade han till självstyrande Kurdistan.
– Han har dussintals viktiga verk:

1- Kurdiska litteraturens historia
2- Konstitution och ordlista över språk (kurdiska - arabiska - persiska)
3- Kurdisk litteratur och studiet av kurdisk litteratur
4- Kurdiska litterära texter
5- Permanent vår - korta kurdiska berättelser
6- Resa till Kurdistan
7- Kurdiska namn
8- Kurdiska revolutioner
9- Prästkrag
10- Kurdiska seder och traditioner
11 - Kurdiska ordspråks historia
12- Elokens
13- Kritik och utvärdering
14- Decennium av pärlor - 8 delar.

- Han dog i Bagdad den 13 januari 1984

Kommentar:
Professor Aladdin Sudjadi är den mest kända kurdiska författaren, efter att ha skrivit 4375 sidor på kurdiska fram till 1970.











 

 

 

 

 

 

 





“…herkesê ku vê pirtûkê dixwîne, bila hikayetên baþ ji xwe re hilbijêre û yên xirab jî bo min bihêle.” ‘Elaeddîn Secadî

‘Elaeddîn Secadî di destpêka Riþte-y Mirwarî de dinivîse: Qewmên din hertiþtek gotibin û nivîsîbin, çi baþ çi xirab, nehêlane ku ew serpêhatî ji nav herin. Lewra min jî çiqas serpêhatî û þîret hebûn, li gor desthilata xwe û heta zêdetir jî kom kirin û min hez kir ku me jî pirtûkeke wiha hebe. Dizanim renge destpêkê gelek kes jê nerazî bin û bêjin: Qise û gotinên bêþerm tê de hene ku berevajiyê þerm û edeba dîwanxanan e û tiþtên wiha nedibûya hatibana nivîsîn. Ez jî heq didim wan; çimku tiþtên ku nû hatibin, dijber jê re peyda dibin; lê piþtî heyamekê dê baweriyê bi vê yekê bînin ku qulçek ji edebiyata kurdî ya windabûyî hatiye zindîkirin û darmîxeka çirmisî ya têhnî cardin vegeþiyaye. Kabirayekî nimêja nîvro dikir, got: “Niyeta min ew e ku heþt rik’etan nimêja vê nîvroyê bikim.” Dema ku nimêja xwe bi dawî anî, mela gotê: Bavê min! Nimêja nîvro çar rik’et e, ka heþt rik’et? Cardin nimêja xwe bike. Wî jî gotê: Mamoste! Min heþt rik’et kirine, bila Xwedê bi dilê xwe çar rik’etên baþ ji xwe re hilbijêre û çar rik’etên din jî bide min. Niha jî herkesê ku vê pirtûkê dixwîne, bila hikayetên baþ ji xwe re hilbijêre û yên xirab jî bo min bihêle. Riþtey Mirwarî Gulbijêrek ji hikayetên mîrata kurdan ‘Elaeddîn Secadî Ji soranî: Þehab Xalidî https://www.avestakitap.com/ristey-mirwari

 

 

 

 

 

 

KURDISH AUTHORS

 

 

 


Foundation For Kurdish Library & Museum