NISÊBÎN
NSIBIS
Poland 1943 - Kurdistan 2016
İşgalci islamist türk ordusu Nusaybin'i halkıyla beraber katlederek yıktı 2016
Between 2015-2017, Turkey bombed 13 Kurdish cities while children and civilians were still in their homes !! Up to ten thousand people were killed,
hundreds of thousands became homeless refugees.
Gundê Kelê
Gundê Kelê
Qudûr Beg
Bêxan Nisêbînî
Beyhan Kiral a nisêbînî, rindtirîn keça Tirkiye hatibû hilbijartin. Sala 1973.
Nisêbîn 2015 - 2017
Nazist Army in Europe (Poland) 1942
Islamist Turk Army In Kurdistan 2017
(Kurdish Town Nisibin 2017)
Uzun süredir geceleri uyuyamıyorum… Sırtımı yasladığım o yastık yanımda olmadığı için …
Uzun senelerdir eksik, yitik ve damsız bir evin kalıntılarında uyanıyorum uyuyamadığım her gecenin sabahında…
Uzun bir süredir geceleri uyuyamıyorum, annemin masalı, babamın dengbêj sesi eksik diye gecelerimden…
Bugün tam beş senedir uyuyamıyorum… Anne sesi diye baş koyduğum yastığım Nusaybin’de kaldı diye…
Wêraniyeke tam û mezin kirin tirkên dag#irker li Nisêbîna me
Wêraniyeke tam û mezin kirin tirkên dag#irker li Nisêbîna me
Ji hewa de bo bi bêbextî û bêwujdan bombebaran kirin
Piştî vê tofana mezin we hanî serê kurda hema di qullê niya û wê jî xerab bikira ..
Ne ji kurda re lê ji we re lazim e loma we xirab nekir.
The invader barbar islamist Turkish Army destroy the many thousand years old Kurdish town NSİBİS (Nisebin)
NISÊBÎN "STÊRKASIBÊ YA XORTANÎYA MIN" Nivîskarê Elman Gerhart Hauptmann ji bo Dresdenê welê digot. Di sala 1945 an de bi dû bombebarankirina Dresdenê jî »Kî ku ji bîr kiribû mirov çawan digrî, di kavilkirina Dresdenê de ji nû de fêrî girî bû» nivisîbû. Belkî, Nisêbîn weko Dresdenê ne mezin be û mîna wê kuştî jî nedabin, lê dema meriv wêneyên wan dide ber hev tu ferqê di nav wan de nabîne. Dresden ji ber ku gellek endustrîyên şerî lê hebûn ji teref 2500 balafirên hevpeymanîyê ve hate bombebarankirin. Lê Nisêbîn, ji bo ku komek ciwanên kurd xweserîyek (ku nizanin ji bo çi bû) îlan kiribûn hat wêrankirin. Axilbeyê wan xortên ku cangorîbûn bi temenê piçûk in, di welatên modern û xwedî qanûn de gellekê wan ê fena zarok bihatana hesibandin û derneketana beramberî dadwerekî jî. Lê li Tirkîya hov û faşîst, hemû bi gulleyan û bombeyan înfaz dibin tên qetilkirin! Cizîr, Şirnex, Çolemêrg û gellek bajar, gundên Kurdistanê ji xwe ji berê de ji vê kavilkirinê nesîbê xwe girtine. Tu gotina me ji dunyaya teres re tuneye, ji xwe ê kesek bi hawara kurdan ve neyê. Lê kurd divê bizanbin ku ev kavilkirin û qetilham ne ji ber liva komek ciwan û xweserîyek bêmane ye! Dewleta Romê ji kurdbûyina we û me tevan ditirse. Ku rojek hat û em li xwe hay bûn ku em kurd in û ne birayê wan in! Belê, em dê wê çaxê dawa hiqûqê xwe bikin û hiqûqê me ê rasteqîn jî welatek bi navê Kurdistan e. Di dîrokê de rom bi kavilkirinê navdar e. Wexta ku ew li ser pişta hespên bê zîn hatin welatê me, em xwedî bajar û şaristanîyeke hezarsalan bûn, wa xuyaye hê jî fêrî şaristanîyê nebûne û qimetê wê jî nizanin! M. Alî KUT |
TCavüz Devleti Türkiye
İşgalci türk Irk-Devleti Türkiye
İşgalci türklük Devleti
İşgalci, sömürgeci islamo-faşist türk devleti
İŞGALCİ-İLHAKÇI İSLAMO-FAŞİST BARBAR TÜRKİYE'YE KARŞI KÜRD KURTULUŞ HAREKETİ’NİN ZOR VE ŞİDDET KULLANMASI ZARURETİ Çünkü bu eşsiz emsalsiz şiddetin içinden ancak ve ancak şiddet kullanılarak çıkılabiliyor, çünkü bu eşsiz emsalsiz şiddetin içinden çıkabilmek için DİĞER BĞTÜN YOLLAR TIKATILMIŞTIR.
|
İşgalci islamo-faşist türk ordusu özel kuvvetleri ile saldırılıp yıkılan yakılan kürd şehirleri
Cizîr, Şirnex, Nisêbîn û Sûr
Zarok û xortên wê demê diçûn hewşa Qijlê û tê de bi gog û topê dilîstin. Hinekan jê, bi xar û pere dilîstin. Gava baran tunebû li hewşê dilîstin, gava baran bihata diçûn li hundirê qesrê dilîstin. Bi qasê rojên salê, tam 365 odeyên wê hebûn. Dewleta tirko got: "YIK amk KOYIM! Burada böyle büyük bir yapiya ne gerek var? Burasi Istanbul mudur amk!" û dest bi xirabkirina qesrê kir. Bi xelkê nezan û cahil, qesrê didan xirabkirin. Yekî bi navê Elîkê XEZNA hebû, wî qesrê xirab dikir û kevrê qesrê hemû difirot. Paşê jî belediya Nisêbînê ya emirkin çop û ziblên bajêr dibir davêt wir. Dû re bermayên qesrê jî xirab kirin û bi erdê re kirin rast û bînayeke Şûneya Eskeriyê li ser ava kirin. Zemanekî gava dewleta tirkîtiyê dest bi rûxandina avahiyên mazin ên ku hest û hîsên netewayetiya kurdîtiyê bilind dikirin, kir, hingê qesra Şêx Ubeydullahê Nehrî jî da ber topan û xirab kir. Ji wê rojê ve, avahiyeke wisa mazin li piya ne hiştin. Qesra Qenco jî, her çend ku bi çendî van qesrên navbirî ne mazin be jî, dîsan li gor avahiyên ku li wê herêmê hene, gelekî mazin xuya dike. Gelo çima dewlet vê qesrê li ser piya hiştiye? |
Berlîn a kurda
Gundê Badibê
HIRİSTİYAN KÜRDLER
Etnik-antropolojik gerçekler ideoloji ve din vasıtasıyla asla değiştirilemezler. İnsan neyse hep odur ve hep o surette kalıyor ve kalacaktır.
Bilindiği gibi, asurlar hamitik-semitik bir halktır. Özellikle ve genellikle burunları uzun, saçları kıvırcık ve tenleri siyahtır. Zaten günümüze kadar gelmiş asur tarihi kabartmalarından da
bunu çok rahatlıkla görebiliyoruz.
Bununla birlikte Kürdistan'da, Suriye'de, Irak'ta, Lübnan'da bir kısım asuri olmayan hint-avrupai, sarışın, mavi gözlü, hıristiyan
topluluklara rastlanmaktadır ve bunlar genellikle Doğu Asuri hıristiyan dini mezhebine mensupturlar. Asurice'nin ne batı (aşûrî) ve nede doğu (süryanîce)
lehçesini bilmiyorlar. Bunlar arasında asurice'yi ve suryani'ceyi bilenlerin ekseriyeti de sonradan öğrenmişlerdir. Çok güzel bir kürdçe konuşurlar. Kürd Prensi Mir Celadet Ali Bedirxan'ın ''en güzel, en tam, en eksiksiz kürd mahalli şivesi olan Torê-Hevêrka lehçesi'' dediği Botan'ın bu lehçesini konuşurlar. Bu gurubun konuştuğu birinci dil kürdçe'dir. Ekseriyeti süryanice'yi bilmediği gibi kürdçe'den başka bir dil de bilmezler.
Bu konuda hem batılı ve hemde doğulu zengin
kaynaklar olmasına rağmen ideolojik-siyasi ve dini-siyasi nedenlerden dolayı bu gerçek hep karartılmış durumdadır. Ama güneş balçıkla sıvanmaz. Çünkü onlar, anatomik olarak kürdlerin ekseriyeti gibi, sarışın mavi gözlü kürdlerdir aslında ve halk gurubu olarak asurilerin arasında kendi benzerlerinin olmamasına rağmen, kendine kürd demiyor ama 'asuriyim'', veya ''süryaniyim'' diyorlar.
Tıpkı yüzbinlercesi hemde kürdçe olarak ''ez tırk ım'' diyen asimile olmuş kendi aslını inkar eden kürdler gibi. Ama tabii ki bunlar 'ben türküm' demekle asla türk olmuyorlar . İşte asuri ve süryanilerden başka bir halk gurubuna mensub olan kesimler, yani aslen kürd olan bu sarışın ve mavi gözlü hıristiyan ''süryani'ler'', ''biz asuri'yiz'' veya ''biz süryaniyiz'' demeleri gibi, aslı astarı olmayan bir iddiadır. Bu duruma işaret eden yüzlerce yazılı belge vardır Bu belgelerden bazılarını burada veriyorum:
LI KEVINTIRÎN ZANISTGEHA (UNÎVERSÎTEYA/MEDRESEYA BILIND) LI DÊRA MOR YAQÛBÊ
HAT DÎTIN
Dêra Mor Yaqûb a kurdên mesîhî
Yakubî hıristiyan kürdler
Dêra Mor Yaqûb a kurdên mesîhî
Dêra Mor Yaqûb a kurdên mesîhî
TARİHİ NİSÊBÎN AKADEMESİNİ KURAN KÜRD: BARSAUMA/BARŞEMO/BARŞUMA/ BARÇUMA
The Kurdish patriarch: Barsauma - Bar Şemo (Şemûn = Sîmon) of Nsibis
Şimdi iki kürd kesimine sesleniyruz!
--- Bu resime iyi baksınlar!
Ve hıristiyan kürd var mıdır yok mudur sorusuna cevap versinler.
Bu iki kesimin her ikisi de ULUSAL İNKARCIDIRLAR, yani kendi kavmini İNKAR EDENLERDİRLER. Bu her iki kesim de toleranssız islamın gayri-müslimlerin üzerindeki yoğun saldırılarından gına geldiklerinden dolayı 'hıristiyan kürd yoktur' diyorlar.
Bunlardan birinci kesim yeterince tarih OKUMAMIŞ kürd aydınları ve tarihçileridir. İkinci kesim de toleranssız islamın gayri-müslümlerin üzerindeki yoğun saldırılarından dolayı asurların kiliselerine sığınmış HIRİSTİYAN KÜRDLERDİR. Bunlar bugun JÊKETO-PÊKETO olmuşlar, yani kürd oldukları halde kürdlüğün en azılı düşmanlığını yapanlar.. Kürdçe'de bunlara jêketo-pêketo denir.
Aynı şekilde yahudi kürdler yoktur diyenlerin de tarih okuma gözü kördür. Ben gittim gördüm, bal gibi de yahudi kürdler vardır.
Uzun zamandır bu JÊKÊKET-PÊKETO'ların yüzüne vurmak istiyordum bu gerçeği. Bu bu değerli çalışmasıyla bu meramımı gerçekleştirmemi sağlayan Aso Zagrosi'ye şükranlarımı sunuyorum.
Hıristiyan Kürdler Tıkla ve oku!
KÜRDLER ASURİLER YADA ARAPLAR GİBİ GİYİNMİYOR!
---- Asuriler & araplar KÜRDLER GİBİ giyiniyor.
İlk ekmeği, aşı bulan kürdler ilk kumaşı ve ilk renkli kumaşı da bulanlardır!
Abdal olmayın - Kendi Muhteşem Kürd Tarini Tanıyın! Kavrayın!
“Mardin bölgesinde yaşayan Ermeni ve Süryaniler Kürtler gibi beyaz giyinip silah taşıyorlar.
Ermeni ve Süryaniler Arapça ve Kürtçe biliyorlar fakat en yaygın dil Kürtçe’dir.”
1820, Buckingham
Görsel: Nusaybin yakınlarındaki Yunan-Roma kalıntıları
Nisêbîn û Qamişlo j i hewa