The European researchers' common interests: KURDISTAN
Moltke (Northern Kurdistans Geography)
Karl Ritter (Geography)
Taylor (population)
M. Wagner (History)
Rich (Traveler)
The missionary Hörnle (Anthropology)
Vámbéry (Traveler)
Le Jean (Sociologist)
Thielmann (Anthropology & Sociology)
Van Lankenau (History)
Hamilton (Socilogy)
Major Edward William Charles Noel (Sociology)
Maurizio Garzoni, Eli Soane, Paul Baider, Ferdinand Justi, Hontum Schindler, Per Linde, Mıkael Frölund, Edmonds, (Kurdish Language)
Hörnle wrote about the hardworking Kurdish people the following; "Even they are working in the most difficult jobs already in young years, these adverse conditions does not prevent Kurd to reach to a higher age level. They are vital and usually achieves a hundred years old."
Traveler Rich confirms these words of Hörnle about vitality of the Kurdish old people: "Nowhere I have seen so many healthy and handsome old people that I have seen in Kurdistan. '
_________________
De europeiska forskares gemensamma intressen: KURDISTAN
Moltke (Norra Kurdistans Geografi)
Karl Ritter (geografi)
Taylor (population)
M. Wagner (historia)
Rich (Traveler)
Missionären Hörnle (antropologi)
Vámbéry (resenär)
Le Jean (sociologi)
Thielmann (antropologi & sociologi)
Van Lankenau (historia)
Hamilton (Socilogy)
Major Edward William Charles Noel (Sociology)
Maurizio Garzoni, Eli Soane, Paul Baider, Ferdinand Justi, Hontum Schindler, Per Linde, Mıkael Frölund, Edmonds, (Kurdish Language)
Hörnle hade om det hårtarbetande kurdiska folket sagt följande; "Även om de arbetar i de svåraste jobben redan i unga åren, hindrar inte dessa ogynnsamma förhållanden kurden att nå till en högre åldersnivå. De är vitala och blir oftast hundra år gammal."
Sociologen Rich bekräftar med dessa ord Hörnles uppgifter om de kurdiska åldringarnas vitalitet: "Ingenstans har jag sett så många friska, prydliga och välvårdade åldringar som jag har sett i Kurdistan.'
_________________
Zaznist û zanyarên Ewrûpî yên li sedsalên berê jiyane
- û întereseya wan a hevbeş: KURDISTAN
Moltke (Erdnîgariya Bakurê Kurdistanê)
Karl Ritter (Erdnîgarî 'Cografya')
Taylor (Şênî 'Nüfus')
M. Wagner (Mêjû 'Tarih')
Rich (Civak 'Toplum')
Mîsyoner Hörnle (Gelnasî 'Antropolojî')
Vambery (Geştvan 'Gezgin')
Le Jean (Civak 'Toplum')
Thielmann (Antropolojî & Civak)
Van Lankenau (Mêjû)
Hamilton (Socilogy)
Major Edward William Charles Noel (Sociology)
Maurizio Garzoni, Eli Soane, Paul Baider, Ferdinand Justi, Hontum Schindler, Per Linde, Mıkael Frölund, Edmonds, (Kurdish Language)
HÖRNLE li ser mirovê kurd weha gotibû; ‘Her çend ku hîna di temenên xwe yên pir biçûk de bi karê pir giran dirabin jî, dîsan van merc û hoyên neyînî, na bin sedem, ku mirovên kurd xwe bigehînin temenê bilind. Kurd bi giştî li dor 100-salî dijîn û tendurustiya rewanî û laşsaxiya wan jî pir zexm e.’
Her dîsan wek civaknasekî din jî yê dîrokî, bi navê RICH, bi van peyvên xwe, piştgiriyê dide van vegotinên Hörnle, yên li jor nimandî. Rich li ser zexmî û laşsaxiya mirovê kurd wisa dibêje; ‘Ez li gelek war û welatên cîhanê geriyam, lê min wek li Kurdistanê, kal û pîrên wisa lihev û wisa bi tendurustî qet li ciyekî din ê dunyayê jî ne dît.’
_________________
Avrupalı Bilim Adamları ve Ortak İlgi alanları: KURDISTAN
Moltke (Kuzey Kürdistan Cografyasi)
Karl Ritter (Cografya)
Taylor (Nüfus)
M. Wagner (Tarih)
Rich (Toplum)
Misyoner Hörnle (Antropoloji)
Vambery (Gezgin)
Le Jean (Toplum)
Thielmann (Antropoloji & Toplum)
Van Lankenau (Tarih)
Hamilton (Socilogy)
Major Edward William Charles Noel (Sociology)
Maurizio Garzoni, Eli Soane, Paul Baider, Ferdinand Justi, Hontum Schindler, Per Linde, Mıkael Frölund, Edmonds, (Kurdish Language)
HÖRNLE kürd insanı hakkında şunları söylemişti; ‘Her ne kadar en küçük yaştan itibaren en zor işlerde çalışıyorlarsa da, yine bu sert ve olumsuz şartlar kürd insanının yüksek bir yaş düzeyine ulaşmasına engel olmuyor. Kürdler genellikle yüz yaş ediyorlar ve çok SAĞLIKLI BİR BÜNYELERİ var.’
Aynı şekilde başka bir toplumbilimci RİCH de, Hörnle'nin bu sözlerini teyid edercesine kürd insanının SAĞLAM VÜCUD YAPI VE BÜNYESİ HAKKINDA şunları söylüyor: ‘Ben dünyanın bir çok ülkesini gezdim ama, Kürdistan'daki yaşlı insanlar kadar sağlam ve yakışıklı ve sıhhatli ihtiyarlara hiçbir yerde rastlamadım.’
|